构思成了工业有构思吗?
构思工业是啥?
Beijing plans to build an industrial park in the city’s outskirts in an attempt to boost its creative industries.
The “China Creative City” is to be set up in Yizhuang Economic and Technology Development Zone in southeastern Beijing. The zone is aimed at helping creative start-ups with research and development before their products enter mass production.
The municipal authorities said creative industries refer to economic activities concernin
g the exploitation of knowledge and information, which includes film, music, advertising, and software.
With an investment of more than 5 billion yuan, roughly 820 million U.S. dollars, it will help generate some 10,000 jobs in the area. The 130,000-square-meter park is expected to be completed in three years.
言语点+词汇
industrial park
n.工业园 即树立在一块固定地域上的由制造公司和效能公司构成的公司社区。在该社区内,各成员单位经过一起打点环境事宜和经济事宜来获取更大的环境效益、经济效益和社会效益。常见品种包括生态工业园、高新科技园等等。
creative industry
n.构思工业 指从自个的创造力、技能和天资中获取打开动力的公司,以及经过对常识产权的开发可创造潜在财富和作业机缘的活动。具体分类一般包括广告、建筑艺术、艺术和古玩商场、手技能品等等。
China Creative City
n.我国构思城 即该新闻提及的在京建议、落户亦庄的“我国构思城”项目。构思城将定位于打造我国文创工业的商业生意中心及特征商业效能领会中心,并方案在三年内招引200家以上文创公司、机构集合于此。
Yizhuang Economic and Technology Development Zone
n.亦庄经济技能开发区 即北京经济技能开发区,一般简称为亦庄开发区。1994年8月25日被国务院附和为国家级经济技能开发区。全体方案面积为46.8平方公里,由科学方案的工业区、高装备的商务区及高质量的日子区构成,是北京要点打开的三个新城之一,定位为京津城际打开走廊上的高新技能工业和领先制造业基地。
mass production
n.大规划出产
exploitation
n.开发,使用,克扣,对应动词exploit。我国人一般把这个词和“克扣”划上等号,这样了解是不全部的。“克扣”是贬义词,但exploit和exploitation都是中性词,是“开发,使用”仍是“克扣”取决于上下文。这条新闻里的exploitation显着指前者。
software
n.软件 这个词想必我们都了解 ,但许多人未必理解的一点是,software不可以数,在任何情况下都不会呈现a software或softwares这样的用法。英语里一般会迷糊数字的概念,假定必定要偏重“一款软件”,可以说a piece of software.
例句:
The company is planning to release a new piece of software next quarter.
(公司预备下季度推出一款新软件。)
这些言语点你都学会了吗?