搜狗 AI 写作辅佐是搜狗翻译 清华大学“天工研讨院”联手推出的一款
AI 人工智能英语写作辅佐东西。
搜狗翻译app-写作辅佐
说到这儿,你可以会想到学姐前文中介绍过的一个国外同款英语写作纠错软件:Grammarly
与 Grammarly 不一样的是,搜狗 AI 写作辅佐关于我国人易犯的中式英语差错进行了要点优化。
比方,下面是一个由中文直译构成的差错:
“开灯”、”关灯”常常被翻译成 “open the light”和”close the light”。
如今把”open the light” 、”close the light”输入到搜狗 AI 写作辅佐中:
点击“批改”之后,可以看到语句被主张批改为:
Turn on the light
Turn off the light
下面再来晋级难度,输入一个愈加生搬硬套的中式英语:
Open door see mountain
(开宗明义)
假定点击”换一换”功用,软件还会供给其他批改主张方案:
Come straight to the point
Cut to the chase
以上这几个翻译版别都可以标明”直奔主题;说要点;开宗明义”的意思,用来替代掉咱们正本差错的中式英语说法”Open door see mountain”。看来这儿软件的确从中式英语的视点领会到了我想要表达的意思。
当然,一般的英语语法、拼写及标点符号差错也可以被智能批改和润饰。
手写在笔记本上的期间还可直接拍摄辨认喔!
常常有兄弟留言问学姐说,假定想背某一方面的单词,要运用哪一款 App 才适合。
其实前文中现已介绍过不少好用的背单词软件,但若从软件内置单词书的数量来看,就不得不说到墨墨背单词了。
翻开墨墨背单词 App 的词书选择界面,可以看到里边录入进了一些其他软件中较少碰到的单词书。
比方学姐举荐过的旋元佑 TIME 单挑 1000 词,牛津中心 3000 词,朗文常用 3000 词,朗文世界英语教程 Side by Side 全4册单词、剑桥世界英语教程四册单词、大学生英语竞赛 C 类本科生中心 2000 词、美国今世英语语料库 20000 词等。
另外有医学英语词汇、时局热词红宝书、星火英语四六级词汇、王陆顾家北雅思词汇、各品牌考研词汇等单词书。
还有全国等级考试、KET 剑桥英语考试、人教版译林版外研版仁爱版教科版北师大版北京版沪教版鲁科版广州版等各版别小学初中高中英语教科书词汇可供选择。
粗数了一下,当前软件内供给的词书多达8百余本,有特性化背单词需要的同学,可以看看这儿有没有你想要的那本单词书。
DeepL 是由一家德国人工智能公司推出的多语种机器翻译东西。
它自称为”世界上最佳的翻译机器”,曾深耕于英语与德语、法语等欧洲言语间的互译,并于本年早些时分添加了英汉互译功用。有些网友及专业舌人运用往后认为它的翻译成果比谷歌翻译愈加精确流通。
下面是学姐随意张贴的一段英语新闻,咱们来比照一下 DeepL 和谷歌翻译给出中文翻译成果究竟如何。
英语原文:
DeepL 翻译成果:
谷歌翻译成果:
可以显着看出,Deepl 的翻译更优,更像是在说”人话”。
DeepL 有页面版和电脑版客户端。翻开后在空白框中仿制张贴你想要翻译的内容即可实时获得翻译成果。
DeepL 也撑持直接上载 Word、PPT 文档,上载之后选择你想要翻译的言语,翻译成果将主动返还下载。
有往常翻译需要的兄弟,又多了一个好用的机翻神器啦!
-切割线-
假定你想与我进一步交流,重视大众号“学英语那点事”重视后就可以找到我啦,我还树立了一个大学生英语学习社群(英语角),群里都是对英语充溢热心的小火伴,等待你和咱们一同练口语、谈论学习难题