在托福考试中会呈现“熟词僻意”这样的表象,就是我们看着了解的词,可是词义不是我们了解的,假定我们在托福考试中遇到这样的词,不免会掉入圈套里,所以我们平常必定要堆集一些,以备不时之需。接下来修改就为我们进行了收拾,期望对我们备考托福有所协助。
关于“old”信赖大大都人对这个词并不陌生,可是“old”是不是只需“老”的意思呢?它在英语习气用语里该如何说明呢?
1.old chestnut 陈腔滥调;听腻了的笑话或故事
Nut就是果仁,如花生、腰果、核桃仁等都归于nut。Chestnut就是栗子。说起栗子,你必定会想起秋天马路上闻到的糖炒栗子的香味吧。Chestnut就是让你口水直流的栗子。那old chestnut又是啥意思呢?莫非是老的栗子吗?不是,oldchestnut是一个习气用语。它的意思是,一个笑话或一个故事因为许多人都说,说得太多了今后就变得没有意思了。咱们来举个比方吧。
例句-1:Did you hear that new comedian on TV last night? He is not veryfunny.He takes too long to tell his jokes and they are all old chestnuts that Iheard at least a dozen times before.
昨日晚上你有没有在电视上看到那个讲笑话的新演员?他并不怎么诙谐,说了半天才说到他要说的笑话,而那些笑话我曩昔都现已听了几十次了,听都听腻了。
2.old college tr
y 尽最大尽力去做一件事
College就是大学;try在这儿就是尽力的意思。把oldcollege和try三个字组合在一同就成了一个习气用语。它的意思是,尽最大尽力去做一件事。在三十年代的时分有一些描绘大学足球队的影片非常受等待。 Oldcollege try是学校里的学生为自个的球队加油时说的话;也就是鼓舞正在场上竞赛的队员极力踢好这场球。很快这个说法就变成了往常用的口语。
下面是一个例句。这是一个父亲对女儿说话。他的女儿正预备去上大学,还想参加女子篮球队。
例句-2:Barbara, think seriously about trying out for the basketball team.Inhigh school your team went to the final for the state championship and if youmake the old college try, I am sure the coach will pick you for the team.
芭芭拉,你好好想一想参加篮球队的事。在中学的时分,你们的球队在州内竞赛时,最终参加了决赛。要是你尽最大尽力的话,我必定教练会挑中你参加球队。
3.comfortable as an old shoe 令人轻松开心的
Comfortable在中文里的意思就是舒畅;shoe我们晓得就是一只鞋子。要是你有一双鞋子,尽管现已穿得很旧,可是因为你穿得很合脚让你感到很舒畅,所以你仍是很喜爱它。你大约可以猜到这个习气用语的意思了吧。Comfortableas an old shoe就是指你现已很了解的人或相同东西,因而让你感到很放松很自若。咱们来举个比方,例句里说话的人在讲多年来住在他近邻的邻居。
例句-3:Joe is a good neighbor, as comfortable as an old shoe.He is alwayscheerful and friendly and on summer evenings, we like just sitting around on hisporch, enjoying the fresh air.
Joe是一个极好的邻居,我跟他很合得来。他老是高高兴兴,情绪很友爱。夏天晚上,咱们都喜爱坐在他门口的走廊上享受新鲜空气。
以上即为与“Old”有关的一些短语的具体内容介绍,期望我们可以学习,可以在考场上派上用场。