“I know I’m not the most qualified person, but…”
“我知道我不是最合适的人,但是……”
Be wary of saying this, especially if you’re changing careers or applying for a role that’s out of your comfort zone. You may think saying this shows that you’re honest, humble, and honored to be interviewing for the role. But, saying thisdiminishesyour value.
说这句话的时候要当心,特别是在你想换份工作或是想换的工作超出了自己之前舒适圈的时候。你可能认为这样说代表你是诚实的,谦虚的,并且很荣幸能面试这个职位。但是,这样说会降低你的价值。
If you tell the interviewer you don’t believe you’re qualified for the role, then they’re going to believe you. After all, you know yourself better than they do.
如果你告诉面试官你不相信自己能胜任这个角色,那么他们就会相信你。毕竟,你比他们更了解自己。
“I don’t have much experience with this, but…”
“我在这方面没太多经验,但是……”
While this one is similar to the previous phrase, you may be tempted to use this if the interviewer inquires about a specific skill. For instance, one of my clients applied for a role that requested experience leading teams.
虽然这句话与前一句话相似,但如果面试官询问你的某项具体技能时,你可能会想说这句话。例如,我的一个客户申请了一个要求有领导团队经验的职位。
Although she matched everything else and felt confident she’d be successful in the role, she doubted her leadership skills and thought that her years of experience managing a team of three wasn’t enough.
虽然她其他方面都符合要求,而且觉得自己有信心在这个职位上取得成功,但她怀疑自己的领导能力,认为自己多年管理三人团队的经验还不够。
But as I shared with her, words stick, so even if you think you don’t have enough experience in one area, your language still matters. Instead ofdisqualifyingyourself, go straight into the experience and skills you do have.
但是,正如我与她分享的那样,话语是有说服力的,所以即使你认为你在某个领域没有足够的经验,你的语言仍然很重要。与其让面试官取消自己的资格,不如直接表明你所拥有的经验和技能。
Either show how your experience has prepared you to be an asset or show how your background has equipped you for this new challenge.
要么展示你的经验如何使你有优势,要么展示你的背景如何使你能够接受这种新的挑战。
Filler words…
说填充词……
You may not even notice that you’re using the words “like” and “um” in your responses, but using filler words while talking about yourself can give the interviewer the impression that you’re not 100% confident about what you’re sharing.
你可能甚至都没有注意到你在回答中使用了 “喜欢”和 “嗯”这些词,但在谈论自己时使用填充词会给面试官留下不好的印象,让他们认为你对自己分享的内容没有百分百的信心。
It can alsochip awayat your professionalism and make an interviewer question if you’d speak to clients or other stakeholders the same way if hired.
这也会削弱你的专业性,让面试官质疑你如果被雇用,是否会以同样的方式与客户或其他利益相关者交谈。
“What does your company do?”
“你们公司是做什么的?”
If you don’t already know what the company does before you walk into an interview, then you probably don’t know how to meet their specific needs or solve their problems. This not only makes you come across as unqualified, but it’s also a red flag to the interviewer.
如果你在面试前不知道这家公司是做什么的,那你可能就不知道如何去解决他们特定的需求或者问题。这不仅会让人觉得你无法胜任这份工作,还会给面试官一个警告,警告他们这位求职者没有认真准备。
Companies want to hire people who are excited about the role and the organization, and not knowing even basic facts about the company shows a lack of genuine interest in the organization.
公司希望受雇者对公司和职位充满热情,如果面试者连公司的基本情况都不知道,就代表他们对公司缺少热情。
On top of that, as an interviewee, not doing your research beforehandhindersyou from standing out. So, take some time to not only analyze the job description but also read about the company.
除此之外,作为一个面试者,事先不做研究,会让你无法脱颖而出。因此,不仅要花些时间分析职业描述,还要阅读有关公司的资料。
“We…”
“我们……”
Unless you and your team are interviewing for the role, you should not constantly use “we” in your interviews. It can cause the interviewer to question if you can handle the role you’re interviewing for without your team.
如果你和团队不是在一起面试,那你最好不要一直在面试中说“我们”。这可能会让面试官质疑,如果没有你的团队,你能否胜任你面试的职位。
So, instead of falling back on your team, identify your specific results and the impact you delivered and then highlight that in your interviews with confidence.
因此,不要以你的团队为借口,而是要确定你的具体成果和你的作用,然后在你的面试中自信地强调这一点。
Rambling or dancing around a question…
围绕着一个问题说不停……
Dancing around a question and rambling can make you seem unsure about your skills and
qualifications.To prevent dancing around a question and rambling, get clear on what you bring to the table before the interview and decide on the skills and stories you want to use to back up what you can do.
围绕着一个问题说不停会让你看起来对自己的技能和资格不够确定。为了避免这样,在面试前要清楚自己能带来什么,并且想好你要和面试官说的技能和故事,来支撑你要做的事情。
If you are asked a question that catches you off guard, request clarification and lean into the value and skills you know qualify you for the role.
如果你要面对一个措手不及的问题,可以请面试官再说清楚些,并将注意力集中在你知道可以让你有资格胜任该职位的价值和技能上。
Key points:
1、减少:diminishe
随着年龄的增加,大脑功能降低。
With increasing age, brain function diminishes.
2、取消资格:disqualify
来阻止你的病人获得新的心脏?
That would disqualify your patient from getting heart?
3、削弱:chip away
其目的是蚕食你的感情的自我价值和独立性。
Its aim is to chip away at your feelings of self-worth and independence.
4、阻碍:hinder
感
恩的缺失妨碍你的成长。
Lack of gratitude hinders growth.
5、漫游: ramble
我们将在每个雨天漫游。
We will ramble about every rainy day.
WE talk 职场力英语
来自沪江300万节英语口语直播课
满意度99.5%的回馈
100个职场英语实景演练话题
大厂BBI面试 办公文化
商务汇报 国际环境
精英外教1v1直播教学
沉浸式演练全面提升
提高职场英语口语
立即定制↑
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.