英语学习类App现内容错误 网易有道词典称机器翻译还需努力
[资讯]3月18日消息昨日发文称,在手机App上查单词、背单词,已成为当下大学生、中学生及英语学习爱好者的习惯,但不少动辄用户使用量过亿的英语学习类App,频频出现拼写、音标、翻译等内容错误。
了解到,文章点名了网易有道词典、沪江小D词典、金山词霸、百词斩等App。文章称,在微博、网页、贴吧等平台搜索,获得关于英语学习类App上存在的拼写及词义类错误19处,主要错误内容为汉语解释错误、英语字母顺序排列错误、词组意思错误等英语网课app,不仅涉及中英词典英语网课app,还涉及中德、中日等词典,目前大多已更正。此外,获得的关于英语学习类App上的音标、语音类错误共25处,经过网友报错之后,其中大部分已更正。
缘何会出现部分释义、例句、音标等内容错漏?网易有道词典回复记者称:“会有不一样的呈现,主要是因为在国际标准及实际应用中释义和音标不是一成不变,而是会随着英语体系发展、新的用语环境的变化而发生变化。我们会根据最新国际音标标准进行实时动态调整。”显然,这个回复并未能解释网易有道词典为何会存在词条内容错误的问题。
此外据证券时报报道,网易有道词典有关负责人承认,尽管目前神经网络机器翻译在全球范围内都属于前沿技术,业内已有一定成果,但可拓展空间还很大。机器翻译作为人工智能的重要发展领域,未来还需付出很多努力。
截至发稿时,金山词霸、百词斩、沪江小D词典均未就出现相关错误的原因回复记者。