英语学霸网 成人英语 英文邮件常见错误-因为所以?所以因为?

英文邮件常见错误-因为所以?所以因为?

英文邮件常见错误-因为所以?所以因为?

1

受中文表达的影响,我们在写解释一件事情时,会说因为所以。这种思维方式带到邮件里时,就会把原因写在前面,比如我见过一个做外贸的学员,在向国外客户解释样品延期时的句子是: we have not many , and the is , so we can’t send you the in time.

这个表达有什么问题?

中文里你在解释时可以说因为…所以…,你也可以只说因为或所以;但在英文中,无论是口语还是书面,只能选一个,要么是因为,要么是所以。这是规距。按照英文的表达思维,开门见山外贸英语邮件常用句型,最重要的信息先说,次要的后说。这一点,和中文完全是180度相反。尽量避免主观人称作主语外贸英语邮件常用句型,而以客观事实作主语,这就要用被动语态了。

综上,这个句子可以改为:

The can’t be sent to you in time of lack of and the .

英文邮件常见错误-因为所以?所以因为?插图

2

那么,有哪些词汇可以表达原因,怎么用呢?常用表达原因、理由的有:

后面接一个句子

The can’t be sent in time the is bad.

of 后面接一个名词或名词短语

The can’t be send in time of the bad .

Due to/ to 后面一个名词或名词短语,而且多数指不好的原因

The can’t be send in time due to the bad .

Many shut down due to -19.

As a of 后面接一个名词或名词短语,作为…的结果

The as a of lack of .

本文来自网络,不代表英语学霸网立场,转载请注明出处。

作者: admin

发表评论

联系我们

联系我们

0898-88881688

在线咨询: QQ交谈

邮箱: email@wangzhan.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部