昨日下午,一位在江岸区黄浦科技工业园作业的外国男人,前往华中图书生意中心购书,他没有直接进书店与店员攀谈,而是先找到保安樊爹爹,请他当翻译。该男人是樊爹爹知道的外国友人之一。樊爹爹来该中心当保安前,是一名退休教师,他经过吃苦自学,已能用较流利的英语与外国友人攀谈。
外国友人高兴地与樊孝权(右)合影留念樊爹爹火伴供图
樊爹爹全名樊孝权,本年63岁,退休前是潜
江市浩口镇苏港中学语文教师,2016年头来汉,在该中心当保安。他看到来该中心旅行或购书的外国友人许多,就决计自学英语,“以非常好地为外国友人效能。”
樊爹爹说,他当教师时就酷爱英语,但没体系学过。两年前,他找来许多英语书本,买来许多英语听力材料,初步苦练英语。他每天早晨5点多起床后,要对着复读机操练两小时的英语听力。为记单词,他许多阅览英文名著和英文报刊杂志,并将单词写在小纸条上重复诵读。他有机缘就与外国友人说英语,并给外国友人当免费翻译,引导外国友人购书或向外国友人介绍有关我国的常识,英语口语水平快速前进。
在邻近作业的不少外国友人,已成樊爹爹的兄弟,请他“当翻译”,教他们中文。
樊爹爹标明,来武汉日子、作业、居住、旅行的外国友人越来越多。为与外国友人进行无妨碍交流,他要将自个的英语水平持续前进。(记者陈奇雄)